请选择 进入手机版 | 继续访问电脑版
 找回密码
 立即注册
查看: 193|回复: 0

[全季度] 【自制简日双语字幕】Little busters S1+S2[诸神_澄空_NF-GL]

  • TA的每日心情
    郁闷
    1 小时前
  • 签到天数: 30 天

    [LV.5]常住居民I

    14

    主题

    49

    帖子

    1996

    VC币

    白金会员

    Rank: 12Rank: 12Rank: 12

    积分
    76855
    NF-GL 发表于 2020-5-13 12:21:15 | 显示全部楼层 |阅读模式
    本帖最后由 NF-GL 于 2020-5-13 18:12 编辑

    【自制简日双语字幕】Littlebusters S1+S2[诸神_澄空_NF-GL]

    来源:
    ——S1来自【诸神字幕组】发布的tv版中提取
    ——S1ova来自【流云_FSDM】(具体来源不详,下载于伪射手)
    ——S2来自【澄空字幕组】(具体来源不详,下载于伪射手)
    内容:
    ——第一季正片1-26话【BDrip简日双语特效字幕】
    ——第一季第27ovaBDrip简中特效字幕】
    ——第二季正片1-13话【BDrip简中特效字幕】
    字体:
    本字幕使用了一些特效,建议安装字体,字体清单一同打包于附件中(仅4种)
    所用字体与本人自制的KEY社其他双语字幕相同,有需者请移步Clannad发布页下载。
    引用的详细说明:
    ——S1诸神:引用oped,各插曲,简日双语字幕文稿。
    ——S1ova:引用op,ed,简中字幕文稿。
    ——S2澄空:引用op,ed,各插曲,简中字幕文稿
    NF-GL本人自制的详细说明:
    一、基于Mawen1250BD调整诸神TV版字幕的时间轴(原字幕非BD)
    二、完全重制S1oped、插曲、主字幕特效(原版26话全是橙色,我的眼睛啊!基于不同角色分别设置了主字幕特效)
    三、其他修正(调整或增删各类注释;去除26话开始的“第二季剧透”)
    四、完全重制S1ova全特效(旨在与正片效果保持一致)
    五、完全重制S2全特效(旨在与S1保持一致)
    六、补充S2oped、全插曲的日文部分(原版清一色简中)
    七、整合【Kamigami、Sumisora、liuyun_FZSD、NF-GL】等制作者标识,于op结尾处显著标示。
    最终吐槽:
    LB本来不是很想做,一方面诸神S1的双语字幕做的挺不错,另一方面S2EX又没有双语字幕,连日文单语字幕都没。
    既然要做Key的全家桶,索性就求个圆满。
    EX就算了,本人只做正片(其实是想偷懒(*^^*)
    夏洛特已经没有必要做了,本站就有诸神的双语,且经过BD调轴,自取即可。
    Rewrite想了想还是做吧。挺好的原作游戏,改编得一言难尽。(放弃放弃,哈哈真香)
    综上,key全家桶就此完结,之后就是修正错误发V2了。

    库特赛高!

    库特赛高!

    Little Busters S1 S2 subs.zip

    598.01 KB, 下载次数: 40

    棒球队还缺人吗?

    评分

    参与人数 2活跃度 +800 VC币 +350 收起 理由
    yswysc + 350 基础8*(6+8)*3+14bonus
    KevinT + 800 感謝

    查看全部评分

    已完成:CL,Air,Kanon,AB,紫罗兰(校对中)
    作死中:悠久之翼ef- a tale of the two(从零开始)
    o(╥﹏╥)o哈哈哈o(╥﹏╥)o哈哈哈o(╥﹏╥)o
    Rewrite?有这部吗?哈哈我是不会承认的,除非重制
    回复

    使用道具 举报

    您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

    本版积分规则

    快速回复 返回顶部 返回列表